PSYchology

Negative translation is a way of listening when we first of all hear negative moments: assaults, injections, discontent.

— Defendant, tell me, why did you break the beer stall?

— Your Honor, imagine, I’m coming home from work, very tired. He stood at the machine for 8 hours. So I wanted to drink beer, and on the stall it was so mockingly written: “There is no beer!”. It would not be easy to write: “There is no beer”, otherwise with such malice: “No beer!”.

As a rule, negative translation is used by people who are poorly educated and prone to negative emotions. In severe cases, this is a manifestation not only of negativism, but also of neurosis.

A mentally healthy and well-mannered (synthonic) person uses a negative translation only to listen to himself in a situation where he needs to carefully “filter the market” and not allow any phrase or intonation to be misinterpreted, negatively.

Leave a Reply