Contents
The name of this mushroom speaks for itself – this is not a real raincoat. In Latin, the name of the false raincoat sounds like “scleroderma”, which means “dense skin” in translation. The people call it “dust”, “damn tobacco”, “hare potato”, “grandfather’s gunpowder”.
В течение длительного периода времени ложнодождевики вместе с настоящими дождевиками входили в одно семейство. Однако научные исследования показали, что эти два рода грибов имеют кардинальные отличительные признаки, что позволяет отнести их к разным семействам.
Ложнодождевик (склеродерма оранжевая) имеет невкусную мякоть и неприятный запах, поэтому его относят к несъедобным грибам.
They grow in groups in soils rich in organic matter, but containing a lot of sand: in humus, in landfills, forest edges, forest plantations, along roads. They appear in June-July, if the autumn is warm, they bear fruit until October.
Botanical description
Ложнодождевики являются гастеромицетами, то есть характеризуются замкнутым строением плодовых тел. Плодовые тела этих грибов формируются под землей, а затем выходят на поверхность для созревания. После выхода из земли плодовые тела приобретают форму клубня или шара.
Scleroderma are fungi without legs in the sense we know, but sometimes they can form a false leg, which consists of connective tissue strands. Ripe puffballs can reach sizes up to 8 cm in diameter.
Молодые ложнодождевики покрыты гладкой наружной оболочкой (перидием) белого или молочного цвета. По мере зрелости оболочка гриба темнеет и грубеет. Перидий зрелых грибов плотный, желтоватого или рыжеватого цвета, кожистый, что и легло в основу их латинского названия — «склеродерма».
The pulp (gleba) of scleroderma is dense, hard, fleshy, has a lacunar structure. Spores mature in the lacunae, as they mature, the gleba darkens to black. Young puffballs on the cut have white pulp, mushrooms of medium maturity – marbled, and ripe ones – dark. At the top of a ripe mushroom, a hole appears for ejection of spores.
Types of false raincoats
In the genus of false raincoats, there are more than 20 species. On the territory of Russia, seven types of scleroderma can be found, of which the most common are ordinary and warty puffballs.
Common false raincoat
The fruit body of the fungus has the shape of an egg with a diameter of 3 to 6 cm. The shell is thick, dotted with scales and cracks. Surface color ranges from yellow-orange to orange-brown. Their false pedicle is unexpressed, often absent.
Pulp scleroderma vulgaris in young specimens is light, after cutting it turns red. In mature mushrooms, it breaks up into grayish dense areas and green-brown spore powder. The smell of young scleroderma is similar to the smell of raw potatoes. The pulp is inedible and can cause food poisoning. Fungus spores can cause allergic reactions.
Растут обыкновенные ложные дождевики на древесине лиственных и хвойных лесов и лесопосадок. Предпочитают песчаные почвы и покрытые мхом участки.
Warty puffball
The body of mushrooms of this species has the shape of a tuber or kidney up to 8 cm in diameter. The fungus has a false stalk that is often buried in the soil. The shell of warty scleroderma is thin, covered with outgrowths in the form of warts. The color of the mushroom changes as it matures from off-white to yellow-brown.
Мякоть у молодых экземпляров плотная, белого цвета с желтыми прожилками, а у зрелых — серо-черная, пороховидная. Запах у мякоти неприятный. Гриб несъедобный. Может вызывать пищевое отравление, в тяжелых случаях — с признаками поражения нервной системы (судорогами, потерей сознания).
Warty scleroderma often grow on the bark of deciduous trees, as they form mycorrhiza with them. They can also be found on sandy soils with the top layer removed, among rare herbs.
Differences between fake raincoats and real ones
Puffballs are inedible mushrooms, but if eaten in large quantities, they can cause food poisoning. To prevent this from happening, any novice mushroom picker needs to know the main differences between false raincoats and real ones:
- Scleroderms usually grow in groups, while true puffballs grow singly.
- The outer shell of scleroderma is leathery, dense, with cracks, while in true raincoats it is thin and delicate.
- Цвет перидермия ложных дождевиков бурый, оранжевый или желтый. У настоящих дождевиков цвет оболочки светлый.
- There are spikes on the surface of real raincoats. There are no such outgrowths on the peridia of pseudopuffballs.
- To the touch, the pulp of false mushrooms is dense, while that of real mushrooms is soft, but elastic.
- Ripe scleroderma smells unpleasant.
- On the cut, the pulp of a mature inedible mushroom acquires a dark color, but at the same time remains dense.
To determine the edibility of a raincoat, it is necessary to cut or break the body of the fungus. White flesh and a pleasant mushroom smell are a sign of the edibility of a puffball.
Chemical composition
The pulp of false puffballs is rich in protein compounds. In addition to proteins, mushroom gleba contains carbohydrates (mainly polysaccharides), fats, vitamin A, D, C, group B, minerals (potassium, phosphorus, sodium, calcium, iron, copper, zinc, iodine, arsenic), organic acids ( oxalic, fumaric, citric, tartaric), phytotoxins, pigments (sclerocitrin).
The pulp of scleroderma also contains a unique substance – calvacin (salt of calvatic acid). The bitterness contained in them in large quantities, as well as the dark, foul-smelling flesh, make the false raincoats inedible.
Useful Properties
Кальвацин, содержащийся в грибе, оказывает антибиотическое и противогрибковое действия. Опытным путем было доказано противораковое действие кальвацина: в опытах на животных, имеющих раковые опухоли, употребление мякоти этих грибов уменьшало размеры новообразований. Свежая мякоть ложнодождевиков обладает способностью останавливать капиллярное кровотечение, бороться с кожными заболеваниями, снимать локальное воспаление.
Young scleroderma vaguely resemble truffles in taste and smell, so gourmets sometimes use them in cooking as a spicy seasoning.
At the same time, it is necessary to add them in a very limited amount so as not to provoke digestive disorders.
Harmful properties
Puffball pulp contains phytotoxins. Their concentration in mushrooms is low, so if one or two mushrooms are consumed, they can cause food poisoning or indigestion.
When eating a large number of sclerodermas, signs of intoxication appear with characteristic symptoms of damage to the nervous system:
- dizziness;
- headache;
- violations of the sensitivity of the skin of the extremities;
- perversion of taste sensations;
- reduced visual acuity;
- loss of consciousness.
If the spores of the false raincoat get on the mucous membranes (eyes, nasopharynx), allergic reactions or reactive rhinitis, conjunctivitis may occur.
Application in folk medicine
Народная медицина нашла применение ложнодождевиков в лечении дерматологических заболеваний, ранений и травм кожных покровов. С этой целью используют как молодые, так и зрелые грибы. Ломтики молодых грибов прикладывают к проблемному участку кожи на несколько часов, наложив на него повязку, затем ломтик меняют.
If young scleroderma are difficult to find, mature specimens can be used. Then the affected area of uXNUMXbuXNUMXbthe skin is sprinkled with fungal spores. Sprinkling with spores of ripe scleroderma is used as a remedy for trophic ulcers and purulent wounds.
Такое наружное использование ложнодождевика способствует заживлению ран и остановке кровотечений, стимулирует регенерацию эпидермиса, подсушивает мокнущие раны.
Means from false raincoats are used orally in the treatment of oncological diseases. They are used in the form of a decoction of fresh pulp, an alcoholic tincture of dried mushrooms, or a tincture of mature spores.
A decoction of fresh raindrops
Several copies of crushed fresh scleroderma are poured into 0,5 liters of boiling water, boiled for 30 minutes, infused until cool, filtered. Take three times a day for 0,5 cups.
Настойка склеродерм
2 столовые ложки измельченных в порошок сухих грибов или их спор заливают 150 мл спирта или водки, настаивают в темном месте в течение 2 недель. Принимают трижды в день по чайной ложке перед едой.
The use of folk remedies from false raincoats does not replace the main oncological treatment, so they cannot be taken as a panacea for cancer.
Means based on scleroderma should be used in the complex treatment of neoplasms only with the permission of an oncologist.
Conclusions
Puffball (scleroderma orange) is an inedible fungus. Its pulp contains bitterness, which makes it tasteless. The dark color and unpleasant smell of gleba aggravate the aversion to these mushrooms.
When eating false puffballs, symptoms typical of poisonous mushroom poisoning do not occur, but can cause digestive disorders.
В кулинарии эти грибы используются крайне редко, а вот в народной медицине они нашли свое применение. Кальвацин, содержащийся в мякоти ложных дождевиков, оказывает противораковое действие, поэтому средства из них применяются народными целителями при лечении онкологических заболеваний.
Мякоть и споры этих грибов используются в качестве наружного средства при повреждениях кожи, трофических язвах и гнойных ранах.